Prevod od "proprio vuoi" do Srpski


Kako koristiti "proprio vuoi" u rečenicama:

A proposito, se proprio vuoi saperlo, è andato per di là.
Oh, uzgred, samo da znaš, otišao je onuda.
Se proprio vuoi fare qualcosa, chiedile dov'è Cicatrice.
Želiš li biti od koristi, pitaj je gdje je Ožiljak.
Ma se proprio vuoi... perché non fai sul serio invece che un misero dollaro!
Ali kad veæ trabunjaš, što ne uložiš pravu lovu nego jedan bedni dolar!
Mi sembra un bambino bello cresciuto, se proprio vuoi saperlo.
Meni izgleda kao prilièno odrastao deèak.
Ma se proprio vuoi suicidarti, forse conosco uno che può allenarti.
Ako ne mogu da te spreèim, možda znam nekog ko bi te trenirao.
Se proprio vuoi, copula con lei, ma quanto allo sposarsi...
У сваком случају, спавај са њом. Али брак?
Se proprio vuoi sapere cosa penso tu farai un segno sulle chiavi della macchina così Janey le potrà scegliere.
Imaš neku oznaku. I staviæeš je na kljuèeve... tako da ih Džejni može prepoznati.
Se proprio vuoi saperlo, che tu ci creda o no, mia madre era una debuttante.
Ako baš želiš da znaš moja majka je bila debitantkinja. Stvarno?
Stavo piangendo, se proprio vuoi saperlo, e Niobe mi commiserava.
Plakao sam, ako želite istinu, a Nioba je saoseæala sa mnom.
Se mi sono e mi sento cosi è perchè ho vissuto, fumato, trincato, danzato, cantato, sudato, amato, scopato e fatto una gran bella vita, se proprio vuoi saperlo.
Ovako izgledam i osjeæam se jer sam pila i pušila, živjela i voljela, plesala, pjevala, znojila se i ševila kroz prilièno dobar život, ako mene pitaš.
E se proprio vuoi saperlo, sono in ritardo per la seduta dal chiropratico.
Ako baš želiš znati, kasnim kod kiropraktièara.
Ok, se proprio vuoi corrergli dietro e buttare definitivamente la tua vita nel cesso, fa' pure!
Dobro. Želiš trčati za njim, isperi svoj život jednom za svagda. Ajde!
Sai cosa, se proprio vuoi, posso scendere al 35%.
Znaš li šta, ako si voljna, mogu spustiti proviziju na 35%.
Se proprio vuoi saperlo, sto contattando il Municipio per far venire il sindaco in trasmissione.
Ako baš želiš da znaš, upravo kreæem put opæine pokušati dovesti gradonaèelnika u naš show.
Se proprio vuoi lasciarli nel quartiere allora mandali porta a porta.
Ако хоћеш да буду у суседству, онда нека иду од врата до врата.
Se proprio vuoi saperlo, mamma, sto per fare un colpo che è molto, molto grosso. Molto più straordinario.
Samo da znaš, mama, upravo radim na neèemu što je veoma, veoma veliko i znaèajno.
Ma se proprio vuoi saperlo... noi siamo i rifiutati... gli umiliati.
Ali ako morate znati, mi smo odbaèeni, poniženi.
Ma se proprio vuoi ringraziarmi... Pensi di potermi trovare qualcosa di fresco da bere?
Ako želiš da mi zahvališ, mogla bi da mi daš nešto hladno da popijem.
Ma se proprio vuoi darne via un po' non li rifiutero'.
Ali ako veæ imaš nameru da mi daš malo para neæu to odbiti.
Beh, se proprio vuoi saperlo, si chiama Roger.
Pa, ako bas moras znati, on se zove Roger.
Se proprio vuoi saperlo stavo... cercando qualcosa da farti mettere.
Ako moraš da znaš, ja sam... tražio nešto da obuèeš.
Se proprio vuoi preoccuparti per qualcuno, fallo per tua sorella e per quel fidanzato poliziotto che si ritrova!
Ako veæ hoæeš da brineš, brini se onda o svojoj sestri i onom njenom deèku policajcu?
Beh... ho un po' di... postumi da sbronza... se proprio vuoi saperlo.
Pa... Malo sam mamuran... ako veæ moraš da znaš.
Se proprio vuoi fare qualcosa, puoi aiutarmi a piegare le lenzuola.
Ako hoæeš nešto da radiš, pomozi mi da sklopim ovaj èaršav.
Se proprio vuoi saperlo, stavamo discutendo se qualcuno di nostra conoscenza e' gay.
Ako baš želiš da znaš, pitale smo se da li nam je poznanik gej.
Sono felice che tu l'abbia fatto, dico solo che se proprio vuoi crocifiggerti, è meglio che tu sappia di che si tratta.
I drago mi je da jesi. Samo kažem, ako æeš da postaneš muèenik, treba da znaš šta radiš.
Se proprio vuoi fare il cattivo, almeno fallo per uno scopo.
Ako si veæ loš, budi loš sa razlogom.
Ah, ma se proprio vuoi che tuo figlio diventi un idiota...
Ako želiš da ti dijete izraste u budalu, samo izvoli.
Se proprio vuoi saperlo, mia madre era una svitata.
Ako baš moraš znati, moja je majka bila luda.
Le cure di Brian sono somministrate con molta attenzione, se proprio vuoi saperlo.
Brajanovi lekovi su veoma pažljivo odabrani, ako baš morate znati.
Se proprio vuoi saperlo, noi ringraziamo con un pugno sul naso.
U stvari naša tradicija je da te Lupim po nosu.
Beh, se proprio vuoi saperlo, sono stato derubato.
Ako te baš zanima, opljaèkan sam.
Se proprio vuoi saperlo, te lo dirò.
Ako želite da znate, reći ću vam.
0.44610285758972s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?